
by Richard Mihalek
Eastern Slovakia
Slovak and Carpatho-Rusyn Genealogical Research

CHRISTMAS IN DRAHOVCE
If you're interested in a Christmas tradition as was kept in a small village
in Slovakia, read on. This village, Drahovce, is a few minutes south of
Piestany in western Slovakia.
My grandmother was born there and had brought
with her the traditions of her village to America which I, as a boy,
enjoyed. The following account is a translation of a recent letter I had
received from an acquaintance of mine in Drahovce in which she shares the
details of her childhood Christmas as she remembers it.
This is a
translation of a letter from pani Veronika Jurisova:
. . . This is the manner in which we children celebrated the Christmas
holidays with our parents and grandparents.
On the day before Christmas Eve, mother baked kolace with poppyseed, nuts,
prune jelly and other fruits on six baking sheets. These she would store in
a wooden trough covered with a tablecoth.
We children could not take what
we wished of these kolace as they had to last for the duration of the
holidays. Besides the kolace, mother also baked three sheets of buchty
which she filled with prune jelly. She gave each of us two or three of
these and hid the rest.
On the morning of Christmas Eve, mother swept out our entire house
especially well so that the entire upcoming year would be clear of bad
tidings coming upon the household.
This day we fasted, ate very little, so
we would have a great appetite for the Christmas Eve meal. Father prepared
a Christmas tree which was about a yard tall.
We children decorated the
tree with whatever we could afford, namely apples, nuts, paper roses and
candles. We had no electricity at that time. The tree was placed on a
table in the other room adjoining the kitchen.
Mother kept busy fixing the
evening meal. She made cabbage soup with dried prunes, steamed the buchty
and placed them into a large bowl over which she added ground poppyseed and
sugar. She also made a mixture of honey and water to pour over the buchty
to save on sugar.
Mother also made a special drink for toasting family and
friends during the Christmas season which they toasted to the infant Jesus.
To make this she browned sugar in a pan with a bit of caraway until it
melted into a caramel, added water to it and poured it into a bottle for the
children. In a second bottle she added some alcohol for the adults.
During the Christmas Eve day father gave extra care and attention to the
domestic animals- cows, horses, calves- giving each a half of an
oplaka/wafer in celebration of the birth of our Lord.
He brought in an
extra supply of wood for the fire as we would be spending a longer evening
together before bedtime.
"About 4 PM, as it started to get darker, the shepherds and herdsmen of the
village began playing on horns and singing Christmas songs. They went from
house to house of those families for whom they pastured livestock during the
summer months announcing their presence by playing a Christmas song on the
horns.
The man and woman of the house would go out to meet them offering
them kolace, bread, apples, a Crown or two and a toast of that special
Christmas "whisky" mother had made. After exchanging well wishes and
season's greetings, the men moved on to other households so they would have
sufficient food for themselves and their children.
At 5 PM the bell on the church was rung to announce the start of Christmas
Eve. The tables throughout the village were set with the Christmas
"whiskey", oplatky, honey and garlic.
On the stove was the buchty and
kapustnica/cabbage soup. Earlier mother had placed into a colander small
portions of their harvest - grain, peas, nuts, apples, pears and other field
crops.
Mother, carrying the colander, some holy water and a lighted candle,
first paused in the doorway to the yard and sprinkled some of the holy water
toward the yard to ward off all evil and serious accidents that might come
to the family during the coming year.
Father and we children were seated
quietly around the table and put out the lamp. Mother came to the doorway
and knocked three times on the door frame. With each knock father would
ask, 'What do you bring?' Mother answered each time, 'The Lord's gift.'
After the third knock mother came into the room greeting us with, 'Praise be
to the Lord Jesus Christ' to which we answered, 'Forever, Amen.'
Then mother put some holy water into each of the four corners of the room and
said the following prayer, 'Good tidings be yours during these glorius holy
days of the birth of Christ the Lord, may He bring you health, happiness and
His abundant blessings, and after death that you will be taken up into His
heavenly kingdom.'
She then placed the colander and lighted candle on the
table. Together we prayed, 'Angel of God, my Guardian dear. . .,' sang a
Christmas song and father read something appropriate for Christmas from the
Holy Scriptures. Following this we ate supper.
After supper we gathered about the tree to open our presents. Only we
children received presents and that was always slippers and hankerchiefs.
There was no money for anything more.
We children had nothing to give to
our parents in return. Even though our gifts were inexpensive, we were
filled with the fervor of the Christmas spirit and with gratefulness and
peace that awaited the holy birth of Jesus Christ.
By this time in the evening children began to come beneath our windows to
sing Christmas carols. After the singing, mother went out to present them
with apples, nuts, a kolace and a halier or two.
The children then gave
their greetings and 'thank yous' and went on to other homes to sing. The
children were happy that they could partake in the celebration of Christmas.
Around 8 PM the neighbors, relatives and friends came by to sing and offer
their seanson's greetings and a toast to the Lord. At 11 PM the church bell
rang to call the people to the midnight mass.
The church was filled to the
very last space. On the next day, Christmas, the people went to mass and
litany of the saints. No visiting was done this day. People stayed
together as family.
However, on the following day, St. Stephen's, the
people again began to visit amongst their familiies. These are my memories
of Christmas as a child."
I hope you didn't mind reading through all of this. This is something that
I as a child was able to enjoy at Christmas time. For any of you who can
remember some of these early traditions with their relatives may we give
thanks to them for the best Christmas memories of all.
Vesele Vianoce and a Stastlivy Novy Rok to all of you out there.
If you haven't seen it yet, please visit our
Easter in Drahovce web site.

Back to Genealogical Research in Slovakia
Back to Christmas in Slovakia

Photograph - Handpainted Nativity Set, Pauline Stanislaw Kopchak, 1972